1. Модальне дієслово "sollen" у німецькій мові використовується для вираження:
  • Наказу — коли комусь чітко вказується, що потрібно зробити.
Приклад:
Du sollst deine Hausaufgaben machen. 
Tобі треба зробити домашнє завдання.
  • Вказівки, даної кимось іншим — щоб передати, що наказ чи завдання надійшло від когось (наприклад, від батьків, учителя тощо).
Приклад:
Mama hat gesagt, wir sollen einkaufen gehen.
Мама сказала, що ми маємо піти за покупками.
  • "Sollen" також може вживатися для прохання поради або як пропозиція, але лише у формі запитання:
Приклад:
Sollen wir das Fahrrad mitnehmen?
Чи варто нам узяти велосипед із собою?
2. Українською мовою "sollen" у формі наказу перекладається дієсловами з часткою "треба", наприклад: треба зробити, треба прибрати, треба виконати тощо.
 
Ihr sollt eure Bücher lesen.
Вам треба читати книжки.
 
"Sollen" також перекладається як "варто / слід / потрібно / маєш / повинні":

Du sollst mehr Wasser trinken. — Тобі варто пити більше води.
Sie sollen die Regeln beachten. — Їм слід дотримуватись правил.
 
3. Відмінювання дієслова "sollen" за особами:
 
ich (я) soll
du (ти) sollst
er (він)
sie (вона)
es (воно)
soll
wir (ми) sollen
ihr (ви) sollt
sie (вони)
Sie (Ви, ввічлива форма)
sollen
 
4. Порядок слів у реченні з "sollen":
  • Sollen ставиться після підмета (особи) і перед основним дієсловом.
  • Інше дієслово ставиться у кінці речення в інфінітиві (неозначеній формі).
Приклад:

Du sollst deine Hausaufgaben machen.
Тобі треба зробити домашнє завдання.
 

Sie sollen morgen kommen.
Вони мають прийти завтра.