Поєднайте виділений фрагмент простого (1–4) і складного (А – Д) речень за подібністю синтаксичного значення. Зразок такого поєднання показано на схемі.

| 1 | Уміння відокремлювати людей від проблем – справжня майстерність у взаємодії ділових партнерів. | А | Хоч би якими складними не були стосунки між учасниками переговорів, сторони зможуть досягти колегіального рішення, сприймаючи проблеми одне одного як спільні. |
| 2 | Тож доведеться докласти зусиль задля вироблення навички, украй необхідної для ведення переговорів. | Б | Щоб допомогти іншій стороні перейти від ворожості до співпраці, спробуйте виявити спільні уподобання. |
| 3 | Іноді буває корисно сісти поруч заради одночасного перегляду чернетки контракту, карти, нотаток тощо. | В | Доки ми намагаємося задовольнити тільки власні інтереси, сумнівно, що вдасться укласти вигідну для обох сторін угоду. |
| 4 | Створивши основу для взаємної довіри, ви однозначно збільшуєте шанси на успішну домовленість з партнером. | Г | Спробуйте разом подумати про те, як досягнути спільних домовленостей. |
| Д | Ви можете розпочати процес переговорів так, що інша сторона сприйме їх як взаємодію. |
1.
2.
3.
4.
Варіанти відповідей:
А
Б
В
Г
Д
Ви повинні авторизуватися, щоб відповісти на завдання. Будь ласка, увійдіть в свій профіль на сайті або зареєструйтеся.